새드 걸 섹스(r3 Blame)
r3 | ||
---|---|---|
r2 | 1 | [[분류:DECO*27]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡]][[분류:노래]] |
2 | [include(틀:선정성)] | |
r1 (새 문서) | 3 | ||<table align=center><bgcolor=#fff,#000><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><nopad> [[파일:1000002910.jpg|width=100%]] || |
4 | ||
5 | ||<-3><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><tablebgcolor=transparent><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> '''{{{+2 [include(틀:ja, text=サッドガール・セックス)]}}}'''[br]Sad Girl Sex | 새드 걸 섹스 || | |
6 | ||<colbgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><colcolor=#212529,#fff> '''가수''' ||<-2><bgcolor=#ffffff,#222222> [[하츠네 미쿠]] || | |
7 | || '''작곡가''' ||<|3><-2><bgcolor=#ffffff,#222222> [[DECO*27]] || | |
8 | || '''작사가''' || | |
9 | || '''조교자''' || | |
10 | || '''편곡가''' ||<-2><bgcolor=#ffffff,#222222> DECO*27, Hayato Yamamoto || | |
r3 | 11 | || '''베이스''' ||<-2><bgcolor=#ffffff,#222222> 나카무라 이네 (호리에 쇼타 | kemu) || |
r1 (새 문서) | 12 | || '''영어 가사 작사''' ||<-2><bgcolor=#ffffff,#222222> Iori Majima || |
13 | ||<|8> '''영상 제작''' | |
14 | ---- | |
15 | [[http://otoiro.co.jp/|[[파일:OTOIRO.svg|height=13&theme=light]][[파일:OTOIRO_White.svg|height=13&theme=dark]]]] || 감독 || あわしま || | |
16 | || 일러스트레이터 || [[https://twitter.com/xxhachisan|#]]八三 || | |
17 | || 로고/그래픽 디자이너 || yuka fujii || | |
18 | || 그래픽 디자이너 || Mitsumi Yanokawa || | |
19 | || 영상 제작 || Naoki Hasegawa, Shimpai Oniki || | |
20 | || 영어 번역가 || Iori Majima || | |
21 | || 음향 제품 매니저 || Yusuke Sato || | |
22 | || 수석 프로듀서 || Iori Majima || | |
23 | || '''페이지''' ||<-2><bgcolor=#ffffff,#222222> [[https://www.youtube.com/watch?v=GVXhyFPDClw|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=19]]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm43937640|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.bilibili.com/video/BV1sS42197pV/?spm_id_from=333.999.0.0|[[파일:빌리빌리 아이콘.svg|height=19]]]] || | |
24 | || '''투고일''' ||<-2><bgcolor=#ffffff,#222222> 2024년 8월 23일 || | |
25 | || '''달성 기록''' ||<-2><bgcolor=#ffffff,#222222> [[VOCALOID 전당입성]] || | |
26 | [목차] | |
27 | [clearfix] | |
28 | == 개요 == | |
29 | |설정화|<table align=center><#fff,#000><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><tablewidth=640><nopad> [[파일:Deco 27 새드 걸 섹스 설정화.jpg|width=100%]] || | |
30 | >네 섭종이 잘 듣는단 말야[* [include(틀:ja, text=きみのサ終が効いてンだみょん)]] | |
31 | >---- | |
32 | >투고 코멘트 | |
33 | '''새드 걸 섹스'''([include(틀:ja, text=サッドガール・セックス)], {{{-1 ''삿도 가-루 섹쿠스''}}})는 [[2024년]] [[8월]] 23일 19시에 투고된 [[DECO*27]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]. | |
34 | == 달성 기록 == | |
35 | * 니코니코 동화 | |
36 | ||<bgcolor=#d9e5ff,#50545e><(> | |
37 | * 2024년 8월 27일 22시 38분에 [[VOCALOID 전당입성]]|| | |
38 | ||
39 | == 영상 == | |
40 | ||<tablealign=center><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#ffffff,#39c5bb '''YouTube'''}}}]] || | |
41 | ||<nopad> [youtube(GVXhyFPDClw, width=640, height=360)] || | |
42 | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 데코 니나 - 새드 걸 섹스 (Feat. [[하츠네 미쿠]]) || | |
43 | ||
44 | ||<tablealign=center><tablebordercolor=#39c5bb,#39c5bb><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=27]] {{{#ffffff,#39c5bb '''니코니코 동화'''}}}]] || | |
45 | ||<nopad> [nicovideo(sm43937640, width=640, height=360)] || | |
46 | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 데코 니나 - 새드 걸 섹스 (Feat. [[하츠네 미쿠]]) || | |
47 | ||
48 | == 가사 == | |
49 | ||<tablealign=center><tablebgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><tablecolor=#212529,#fff><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=きみのサ終が効いてンだみょん)] || | |
50 | || 키미노 사슈우가 키이텐다묭 || | |
51 | || 네 섭종이 잘 듣는단 말야 || | |
52 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
53 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=どんだけ泣いたかわかンないや)] || | |
54 | || 돈다케 나이타카 와칸나이야 || | |
55 | || 얼마나 울었는지 모르겠어 || | |
56 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=つら 雑魚りっぱ)] || | |
57 | || 츠라 자코릿파 || | |
58 | || 괴로워 상당히 변변찮아져 || | |
59 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ぽっかり空いて埋まらないや)] || | |
60 | || 폿카리 아이테 우마라나이야 || | |
61 | || 뻥 뚫려서 채워지지 않아 || | |
62 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ほしい ラブぴったん)] || | |
63 | || 호시이 라부핏탄 || | |
64 | || 원해 사랑 퍼즐 || | |
65 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
66 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=中中中 中っ途な出会いじゃ刺さンない)] || | |
67 | || 츄츄츄 츄웃토나 데아이쟈 사산나이 || | |
68 | || 어어어 어중간한 만남이어서는 꽂히질 않아 || | |
69 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=やっぱり無理かもばたんきゅー)] || | |
70 | || 얏파리 무리카모 바탄큐우 || | |
71 | || 역시 무리일지도 떡실신 || | |
72 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=げっそりハートが治ンないや)] || | |
73 | || 겟소리 하아토가 나온나이야 || | |
74 | || 홀쭉한 하트가 낫질 않아 || | |
75 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=出してよすぐ 処方箋)] || | |
76 | || 다시테요 스구 쇼호오센 || | |
77 | || 내줄래 당장 처방전 || | |
78 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
79 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=サヨナラの棘 なんで抜けないの)] || | |
80 | || 사요나라노 토게 난데 누케나이노 || | |
81 | || 작별의 가시 왜 빠지질 않는 거야 || | |
82 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=きみの代わりの人型が全然見つからない)] || | |
83 | || 키미노 카와리노 히토가타가 젠젠 미츠카라나이 || | |
84 | || 널 대신할 인형을 전혀 찾질 못하겠어 || | |
85 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
86 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=サッドガール・セックス ぱぱん!)] || | |
87 | || 삿도 가아루 섹쿠스 파판 || | |
88 | || 슬픈 소녀 섹스 팡 팡! || | |
89 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ウブの出棺 好きってどんな想いだっけなぁ)] || | |
90 | || 우부노 슛칸 스킷테 돈나 오모이닷케나아 || | |
91 | || 동정의 출관 좋아한다는 게 어떤 느낌이었더라 || | |
92 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=誰かと寝ても 寂しさが発火)] || | |
93 | || 다레카토 네테모 사비시사가 핫카 || | |
94 | || 누구와 자든 외로움이 발화 || | |
95 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=きみのサ終が効いてンだみょん)] || | |
96 | || 키미노 사슈우가 키이텐다묭 || | |
97 | || 네 섭종이 잘 듣는단 말야 || | |
98 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
99 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=サッドガール・セックス ぱぱん!)] || | |
100 | || 삿도 가아루 섹쿠스 파판 || | |
101 | || 슬픈 소녀 섹스 팡팡! || | |
102 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ラブの接待 「きっとまた会える」なンてさぁ)] || | |
103 | || 라부노 셋타이 킷토 마타 아에루난테사아 || | |
104 | || 러브의 접대 분명 다시 만나게 될 거야라니 말야 || | |
105 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=思い出のきみに 食い殺されっ子)] || | |
106 | || 오모이데노 키미니 쿠이코로사렛코 || | |
107 | || 추억 속 네게 잡아먹힌 아이 || | |
108 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=きみのサ終が効いてンだみょん)] || | |
109 | || 키미노 사슈우가 키이텐다묭 || | |
110 | || 네 섭종이 잘 듣는단 말야 || | |
111 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
112 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ねえマンガ返してよ)] || | |
113 | || 네에 망가 카에시테요 || | |
114 | || 있지 만화책 좀 돌려줄래 || | |
115 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=最新話であのキャラ死んじゃったよ)] || | |
116 | || 사이신와데 아노 캬라 신쟛타요 || | |
117 | || 최신화에서 그 캐릭터 죽었단 말야 || | |
118 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=教えてくれたバンド)] || | |
119 | || 오시에테쿠레타 반도 || | |
120 | || 알려준 밴드 || | |
121 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=メンバーがクスリで捕まっちゃったよ)] || | |
122 | || 멘바아가 쿠스리데 츠카맛챳타요 || | |
123 | || 멤버가 마약으로 붙잡혔다고 || | |
124 | ||<bgcolor=#fff,#191919>|| | |
125 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=一緒にいたこと消えないや)] || | |
126 | || 잇쇼니 이타 코토 키에나이야 || | |
127 | || 함께 했던 건 사라지지 않아 || | |
128 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=全部が二人だった)] || | |
129 | || 젠부가 후타리닷타 || | |
130 | || 모든 게 서로였어 || | |
131 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=きっときみは今誰かといるの)] || | |
132 | || 킷토 키미와 이마 다레카토 이루노 || | |
133 | || 분명 넌 지금 다른 누군가와 있겠지 || | |
134 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=あたしだけが課金中)] || | |
135 | || 아타시다케가 가킨츄우 || | |
136 | || 나만이 과금 중 || | |
137 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
138 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=サッドガール・セックス ぱぱん!)] || | |
139 | || 삿도 가아루 섹쿠스 파판 || | |
140 | || 슬픈 소녀 섹스 팡 팡! || | |
141 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ウブの出棺 嫉妬つらくてエンバってらぁ)] || | |
142 | || 우부노 슛칸 싯토 츠라쿠테 엔밧테라아 || | |
143 | || 동정의 출관 질투 괴로워서 방부 처리해 줘 || | |
144 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=上書きがしたい どうしてくれンの)] || | |
145 | || 우와가키가시타이 도오시테 쿠렌노 || | |
146 | || 덮어 쓰기하고 싶어 어떻게 해줄 셈이야 || | |
147 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=愛のガチャガチャ天井はない)] || | |
148 | || 아이노 가챠가챠 텐죠오와 나이 || | |
149 | || 사랑의 가챠가챠 천장은 없어 || | |
150 | ||<bgcolor=#fff,#191919>|| | |
151 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=サッドガール・セックス ぱぱん!)] || | |
152 | || 삿도 가아루 섹쿠스 파판 || | |
153 | || 슬픈 소녀 섹스 팡 팡! || | |
154 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=[ruby(Lo,ruby=ラ)][ruby(ve,ruby=ブ)]の没収 ちょっとエグすぎない?ほんとさぁ)] || | |
155 | || 라부노 봇슈우 춋토 에구스기나이 혼토사아 || | |
156 | || 사랑의 몰수 너무 제멋대로지 않아? 진심이야 || | |
157 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=涙の跡に 狂気が走った)] || | |
158 | || 나미다노 아토니 쿄오키가 하싯타 || | |
159 | || 눈물의 뒤에는 광기가 달려 왔어 || | |
160 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=愛のガチャガチャ天井はない)] || | |
161 | || 아이노 가챠가챠 텐죠오와 나이 || | |
162 | || 사랑의 가챠가챠 천장은 없어 || | |
163 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
164 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=もしもが叶う素敵世界ならば)] || | |
165 | || 모시모가 카나우 스테키 세카이나라바 || | |
166 | || 만약이 이뤄지는 멋진 세계라면 || | |
167 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=きみはサヨナラ取り下げを検討加速しちゃう?)] || | |
168 | || 키미와 사요나라 토리사게오 켄토 카소쿠시챠우 || | |
169 | || 넌 작별 취하를 가속 검토해 줄까? || | |
170 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
171 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=サッドガール・セックス ぱぱん!)] || | |
172 | || 삿도 가아루 섹쿠스 파판 || | |
173 | || 슬픈 소녀 섹스 팡 팡! || | |
174 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ウブの出棺 なんでこんな終わってンだろう)] || | |
175 | || 우부노 슛칸 난데 콘나 오왓텐다로오 || | |
176 | || 동정의 출관 왜 이렇게 끝난 걸까 || | |
177 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=誰かと寝たら埋められるようなレベルの愛だ?)] || | |
178 | || 다레카토 네타라 우메라레루요오나 레베루노 아이다 || | |
179 | || 다른 누군가와 자면 메꿀 수 있을 수준의 사랑이라고? || | |
180 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=そんなンじゃない!)] || | |
181 | || 손난쟈나이 || | |
182 | || 그렇지 않아! || | |
183 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
184 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=サッドガール・セックス ぱぱん!)] || | |
185 | || 삿도 가아루 섹쿠스 파판 || | |
186 | || 슬픈 섹스 팡팡! || | |
187 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=ラブでぺっちゃんこ 今でも想ってンだわ)] || | |
188 | || 라부데 페챵코 이마데모 오못텐다와 || | |
189 | || 사랑에 짜부 방금까지도 생각해 온 거야 || | |
190 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=期待寄りの地獄 もう戻れないの)] || | |
191 | || 키타이요리와 지고쿠 모오 모도레나이노 || | |
192 | || 기대만발은 지옥 이젠 되돌아갈 수 없는 걸 || | |
193 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=きみのサ終が効いてンだみょん)] || | |
194 | || 키미노 사슈우가 키이텐다묭 || | |
195 | || 네 섭종이 잘 듣는단 말야 || | |
196 | ||<bgcolor=#fff,#191919> || | |
197 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=サガセ 続行 だめだめ波ぁ)] || | |
198 | || 사가세 좃코오 다메다메하아 || | |
199 | || 찾아내 속행 안 돼르기파 || | |
200 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=揺らせ絶頂 あせあせ弾)] || | |
201 | || 유라세 젯쵸오 아세아세단 || | |
202 | || 흔들어 절정 삐질 삐질탄 || | |
203 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=サガセ 続行 だめだめ波ぁ)] || | |
204 | || 사가세 좃코오 다메다메하아 || | |
205 | || 찾아 내 속행 안 돼르기파 || | |
206 | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> [include(틀:ja, text=きみの絶交 効いてンだみょん)] || | |
207 | || 키미노 젯코오 키이텐다묭 || | |
208 | || 네 절교 잘 듣는단 말야 || |